Lucy đẩy mái tóc đỏ bù xù ra khỏi trán và băn khoăn một lúc về vấn đề cô gặp phải. Mặc dù cô ấy có bộ não lớn và khá mạnh mẽ nhưng có một số thứ vẫn nằm ngoài khả năng của cô ấy. Lấy chiếc máy tính bảng mà cô ấy đang cân nhắc -- nếu nó là loại đá, cô ấy có thể tưởng tượng ra vô số việc phải làm với nó. Cô ấy có thể khắc hình dáng của một con vật hoang dã lên mặt nó hoặc bẻ nó thành những mảnh nhỏ hơn để mài sắc và dùng để săn bắn. Nhưng chiếc máy tính bảng này, với hình ảnh điện tử lấp lánh và các biểu tượng màu sắc rực rỡ, đã khiến người Neanderthal này bối rối khi phải đối mặt với những tiện nghi hiện đại.
Lucy pushes an untidy mop of red hair away from her brow and puzzles for a moment over the problem she faces. Although she has a large brain and is quite strong, some things remain just beyond her abilities. Take the tablet she's pondering -- were it of the stone variety, she could imagine any number of things to do with it. She might carve the likeness of a wild animal onto its face, or break it into smaller pieces to sharpen and use for hunting. But this tablet, with its gleaming electronic visage and brightly colored icons, confuses this Neanderthal confronted by modern conveniences.
HowStuffWorks HowStuffWorks 422 ngày